Every person who comes into this program has a story very similar to yours to tell.
Ogni persona che entra in questo programma ha una storia molto simile alla tua.
Wills, 32, the father of a 2-year-old son and a runner headed for the Rio Olympics, tells a story very similar to Terry Crews’ and used the same social media outlet, Facebook, to talk publicly about it.
Wills, 32 anni, padre di un bambino di due anni e corridore per le Olimpiadi di Rio, ha raccontato la sua storia, simile a quella di Terry Crews e ha usato lo stesso social, Facebook, per renderlo pubblico.
Let's move on to the story: as always, it is a story very dense and full of narrative cues, which starts from a very strange curse: the action of a pure heart that triggers evil.
Passiamo alla storia: come sempre, è un racconto molto denso e pieno di spunti narrativi, che parte da una ben strana maledizione: l'azione di un cuore puro che scatena il male.
There was a story very quickly going around that there was a yacht where the, um, emergency beacon, as it's called, had gone off.
Si era presto sparsa la voce di uno yacht a cui si era spento il localizzatore di emergenza.
A story very similar to his sparked a revolution in Tunisia.
In Tunisia una storia molto simile alla sua ha funzionato da detonatore per la rivoluzione.
Each chapter shows, alternately, the views of John and Silvia, the two main characters of a story very dark and bitter, which takes place mostly in Maratea, girl's hometown
Ciascun capitolo mostra, alternativamente, il punto di vista di Giovanni e di Silvia, i due protagonisti di una vicenda assai cupa ed aspra, che si svolge per lo più a Maratea, paese d'origine della ragazza.
Of course, we are faced with a classic point-and-click game signed by the team of Alawar Stargaze with a story very fairytale and full of cliches, and there is no doubt that there are too many dialogues to be "digest".
Certo, ci troviamo davanti ad un classico game punta-e-clicca firmato dal team di Alawar Stargaze con una storia molto fiabesca e piena di cliché, e non c'è dubbio che ci siano fin troppi dialoghi da dover "digerire".
A story very much in touch with diptyque’s DNA... A story of connections between nature, the arts, the senses and mankind, captured in a new fragrance: Othoniel Rosa.
Una storia di cui diptyque non poteva che innamorarsi... Una storia in cui natura, arti, sensi e uomini si incontrano, racchiusi in un nuovo profumo: Othoniel Rosa.
Worth reading, although I remember a story very similar and then surprised me less than what I imagined.
Merita di essere letto, anche se io ricordo una storia molto simile e quindi mi ha sorpreso meno di quello che immaginavo.
She told me once a story, very nice story about God.
Una volta mi raccontò una storia bellissima su Dio.
Through the drawings, they tell a story (very simple and endless) which aims to ``unify`` virtually all the children who made them.
Attraverso i disegni, si potrà raccontare una storia (molto semplice e senza fine) che ha l’obiettivo di “unire“ virtualmente tutti i bambini che li hanno realizzati.
ENRICO LUNGHI – Manifesta was a story very typical of Luxembourg.
ENRICO LUNGHI - Manifesta è stata una storia molto lussemburghese.
It is difficult to condense into one answer a professional path started in 1980… This is a story very tied to the fur sector, but not only.
Com’è difficile condensare in una risposta un percorso professionale cominciato nel 1980… Si tratta di una storia molto legata al settore pellicceria, ma non solo.
4.326840877533s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?